🍿
UAKINO.CLUB » Фільми » Екшн » Володар перснів: Хранителі персня [Розширена версія]


Володар перснів: Хранителі персня [Розширена версія]

The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
  • UA #1
  • Трейлер
  • Скачати фільм торентом безкоштовно Саундтреки OST до фільму Володар перснів: Хранителі персня [Розширена версія]

Дивитися фільм Володар перснів: Хранителі персня [Розширена версія] в HD якості безкоштовно

Коментарі 141
Anastaz_i
Я можу годинами співати оди Володару Перстнів, Хоббіту та Джону Толкіну в цілому. Але навіщо? Просто подивіться екранізації, перечитайте книги та пірніть в цю прекрасну атмосферу з головою. Ви

кадри з фільму Володар перснів: Хранителі персня [Розширена версія]кадри з фільму Володар перснів: Хранителі персня [Розширена версія]кадри з фільму Володар перснів: Хранителі персня [Розширена версія]кадри з фільму Володар перснів: Хранителі персня [Розширена версія]

Про що фільм "Володар перснів: Хранителі персня [Розширена версія]":

Багато років тому темний повелитель Саурон втратив кільце, що дає величезну могутність, і тепер намагається його повернути. Хоббіт Більбо Беггінс випадково знаходить бажане кільце, завдяки чому прожив, не знаючи про його велику силу, до 111 років.
Чарівник Гендальф передає річ Фродо, племіннику Більбо, який стоїчно справляється з силою, яку воно йому дає. Разом зі своїм другом Семом вони відправляються в небезпечні пригоди, щоб стерти з лиця землі кільце, яке приносить одні тільки нещастя. До них приходять на допомогу ельфи, хоббіти і енти. Безліч випробувань доведеться пройти головним героям: спокуса кільцем, голод, недовіра, позбавлення під час усієї подорожі. Перед нами відкриваються красиві пейзажі, а музика, яка супроводжує фільм, просто зачаровує.

Скачати фільм "Володар перснів: Хранителі персня [Розширена версія]" через торент безкоштовно


Скачати торенти


Музика з фільму Володар перснів: Хранителі персня [Розширена версія]


Слухати онлайн або скачати

Дивитися ще серіали і кінофільми українською
Lolotrack
Lolotrack2021/01/10 12:56:45 Оцінка: 5 із 5
Дивлюсь хоч і перший раз, не сумніваюся що буду 100 разів передивлятися. Але переклад не найкращий. Чому у трилогії фільмів Хоббіт Більбо Беггінс, а тут Більбо Торбинс? Коли дивишся Хоббіта першим, то слухати Володаря перснів якось незвично.
А взагалі ефекти зроблені на 5+. Сюжет в першій частині спокійний, дальше вже цікавіше і цікавіше.
Я поставлю 5 зірок без жирного плюса. Але це через незвичний, як на мене переклад. Я просто дивився Хоббіта першим і звик більше до Беггінса. За все інше тверду 5+.
KostaPinkkovskii
KostaPinkkovskii2020/09/20 18:41:48

фильм просто отпад смотрю уже 3 раз эту хронику и удивляюсь на сколько проработаный мир и на сколько крутой фильм в целлом понравилось проработка гномов эльфов ,людей и Хоббитов в этом фильме есть все что желает фантазия человека которая любит фэнтези фильмов лично я счетаю что первая часть фильма это как будто писок который плевет чисто по реке все тихо и и спокойно красивые места Шира и росскази и таму подобное вообщем по мне то 1 часть удушивленая она лечит ну а во второй более уже серьезная ну а 3 уже финал битвы ) класс ставлю 5+++

Поділіться враженнями від перегляду
141 коментарів
{login}
  • Актуальні
  • Кращі
  • Нові
  • Старі
  • Гірші
  1. DanGGeR
    Кіномани
    + 0 -
    Немає слів... Постійно відкладував перегляд на потім, але навіщо... Це ШЕДЕВРАЛЬНО!
    13 березня 2024 23:53
    75
  2. Емі
    Емі
    Гості
    + 0 -
    Чудово дивитися українською. Кому не подобається що Беггінс став Торбінсом то зрозумійте що то адаптація під українське прізвище. Бег(багаж,торба) небачу тут абсолютно нічого поганого. Браво Омікрон!))
    7 березня 2024 12:08
    0
  3. душніло1337
    душніло1337
    Гості
    + -1 -
    Ще ні одного разу ні одна реж або розш версії себе не оправдали. Вважаєте себе фанатом та потребуєте додаткового контенту? Ну що ж тоді розплющьте очі, вас наїб... а фільм кращий за вси часм

    та навіть у найкращого фільму всих часів є мінуси, такі як занадто смазливий фейс головного героя котрий, добре що фільм не тільки про нього, мало того цей кучерявий поц виявився ще й ватриком прикацапським. Він мені завжди не подобався своїми амфетаміновми блакитними очима. До речі він єдиний хто переграє у фільмі.
    2 березня 2024 01:35
    0
  4. Гість андрій
    + 0 -
    шановні, добавте будь ласка ще торент на 356 гб, бо те що є - занадто мало, немає сенсу дивитись ТАКЕ кіно в ТАКІЙ низькій якості. шо за брєд
    29 лютого 2024 19:20
    0
  5. Grolvas
    Кіномани
    + +1 -
    Панове адміни чому у вас в описі вказано дубляж якщо насправді озвучка?
    24 лютого 2024 20:45
    1
  6. Dasha Boz
    Місцевий авторитет🔥
    + +1 -
    Дуже незвично замість Шир чути Уділь. Але розширена версія сподобалась, головне - такий якісний український 🇺🇦 дубляж!!!! Ще не читала Толкієна, завантажила всі книги про Середземномор'я, також Урсула Ле Гуїнн!!!!!!!! А цей основний лісовий сопілковий саундтрек - то ода спокою та ПЕРЕМОЗІ НАД ОРКАМИ ТА ЗЛОМ!
    16 лютого 2024 13:11
    236
      Показати відповіді (1)
    1. Гість Valentyn
      Гість Valentyn
      Гості
      + +1 -
      Середзем'я правильніше буде казати.
      24 лютого 2024 15:46
      0
  7. lawlieet
    Кіномани
    + +1 -
    Супер!!
    11 лютого 2024 21:33
    2
  8. Не можу скачати торрент Oppps роздач не виявлено зверніться до адміна для налагодження проблеми.
    можете то виправити?
    9 лютого 2024 16:52
    0
      Показати відповіді (1)
    1. Пан
      модератор
      + 0 -
      Спостерігаються проблеми з сайтом-трекером, чекайте.
      9 лютого 2024 17:21
      1 850
  9. Гість Мара
    Гості
    + 0 -
    Володар перснів - це шедевр, у світі Середземʼя таємно сховано стільки повчального змісту, невимушено показано проблеми, які є в реальному житті, вічна боротьба добра в зла,. Гендальф, який, особисто мені чомусь нагадує «ангела», який намагається підштовхнути героїв до обрання правильного вибору на користь добра. Мордор, який для українців, зараз, як ніколи нагадує нашого небажаного сусіда, посланці мордору, які спалюють цілі селища, міста, вбиваючи невинних. Толкін геній свого часу, твори якого актуальні крізь час.
    27 січня 2024 12:38
    0
  10. MrHensel
    Кіномани
    + +1 -
    такий складний багатогранний світ важко було зобразити, але режисеру це вдалося
    24 січня 2024 19:52
    3
  11. Муарк
    Гості
    + +1 -
    Борвмір хароший тіп, заслуговує на цей комнет!
    17 січня 2024 20:52
    0
  12. Йорвет
    Гості
    + +2 -
    чи є версія на повний екран? без смуг зверху і знизу?

    17 січня 2024 00:12
    0
  13. Немеш Радомир
    Немеш Радомир
    Гості
    + 0 -
    Хороший фільм.
    13 січня 2024 10:21
    0
  14. Finrod
    Кіномани
    + +1 -
    Боже, як же круто, що нарешті є переклад на розширене видання*-* Дякую за вашу працю! Звісно, можна було б і поспівпрацювати з Астролябією щодо перекладу назв та імен, але це мабуть єдиний мінус...
    1 січня 2024 22:31
    25
  15. Гість Анна
    Гості
    + +1 -
    Зрозуміла чому таке невдоволення з прізвищами Беггінс-Торбінс, бо почала читати в оригіналі книжку. Та може воно правильно Торбінс (прізвисько так зрозуміла у них Велика Торба, краще, ніж Велика Сумка), щоб не плутати з Більбо Беггінсом.
    29 грудня 2023 21:17
    0
  16. Гість Анна
    Гості
    + +3 -
    Якщо не звертати увагу на спецефекти, а вслухатися в слова, то фрази дуже глибокі.
    Я в захваті від архітектури.
    25 грудня 2023 15:01
    0
  17. Ось Вам
    Кіномани
    + +5 -
    100500 раз переглядаю трилогію і ще стільки ж разів перегляну, бо то любов!!! Оцінила нову озвучку, вона прекрасна!
    Люди, не Толкієн, а Толкін, запямятайте нарешті прізвище професора! І Гобіт, а не Хоббіт!
    І в працях професора зазначено, що імена героїв залишаються незмінними, а прізвища можна змінювати в залежності від мови на котру перекладається текст.
    24 грудня 2023 22:01
    30
      Показати відповіді (4)
    1. Гість Світлана
      Гість Світлана
      Гості
      + -1 -
      Перекладати Імена та Прізвище неправильно. Якщо Ви б були Микола Торба Чи Вася Добро, чи Олексій Далекий, то навряд чи вам би сподобалося що десь в Європі чи Америці вас будуть раптом кликати Bag, Good or Far. Тим більше що Торбінс звучить по дурному. Я Сотні раз дивилася в перекладі і вже не один раз з перекладом Торбінс, і ніяк не можу звикнути і прийняти.
      26 грудня 2023 11:56
      0
      1. Finrod
        Кіномани
        + +1 -
        Мо й було б не правильно, якби не сам автор, Толкін, не написав прямо - кожен переклад краще підлаштовувати під реалії тієї країни, щоб передати естетику назв. Звісно, це має бути дозовано і виважено, без лишньої шароварщини
        1 січня 2024 20:44
        25
        1. С.З.С.
          С.З.С.
          Гості
          + 0 -
          Що означає переше слово "мо"?
          Це Українською? (питання реторичні і одночасно сарказми)
          19 січня 2024 19:08
          0
      2. Ось Вам
        Кіномани
        + +1 -
        Та яка різниця скільки Ви дивилась і що для Вас правильно? Правильно саме так, як зазначено в працях професора і крапка. Професор це Толкін, якщо що))
        26 грудня 2023 19:49
        30
  18. Оскароносний коментатор Анна👑
    Оскароносний коментатор Анна👑
    Гості
    + +1 -
    Ці серіали навчають нас що ге треба брати чуже до своїх рук.

    Фільм навіки, безсмертна класика ________________________________________________________ vissi?
    24 грудня 2023 16:44
    0
      Показати відповіді (1)
    1. С. З. С.
      С. З. С.
      Гості
      + 0 -
      Які нахуй серіали?
      19 січня 2024 19:11
      0
  19. Гість Марі
    Гості
    + +5 -
    Чому в перекладі не Шир, а Уділ? Нащо такий переклад. Чи Торбінс замість Бегінса? До чого цей дослівний переклад? Чому не залишити оригінальну назву?
    26 листопада 2023 19:05
    0
      Показати відповіді (2)
    1. Гість Ііі
      Гість Ііі
      Гості
      + 0 -
      Бо так Толкін казав перекладати
      24 березня 2024 16:31
      0
    2. Гість Олексій
      Гість Олексій
      Гості
      + -1 -
      Якщо в мене колись дійдуть руки до створення аудіокниги по всесвіту Толкієна, то у мене обов'язкого Фродо та Більбо будуть саме Бегінсами. Самого уся ця фігня бісить.
      10 грудня 2023 19:58
      0
  20. Гість руслан
    Гість руслан
    Гості
    + +1 -
    переклад не повний
    30 жовтня 2023 23:16
    0
  21. Quatermain
    Оскароносний коментатор👑
    + +2 -
    Про фільм можна сказати лише головне: Пітеру Джексону практично вдалося зробити майже неймовірне - перенести на екран безсмертну сагу про хоббітів. Не знаю, чи зможе хтось колись перевершити його досягнення, але на нинішній момент планка піднята ну ду-у-уже високо! Трилогію про персні, а також фільми про пригоди хоббітів можна дивитись безкінечно. За що респект режисеру, акторам і всій знімальній групі.
    25 жовтня 2023 20:24
    1 535
  22. warr
    Кіномани
    + +3 -
    в описі Тривалість: 178 хвилин (02:58)
    в дійсності 200 хвилин + півгодини титрів))
    21 жовтня 2023 20:06
    17
      Показати відповіді (1)
    1. YARYKON
      🎉V.I.P.🎉
      + +1 -
      Це "Розширена версія"
      Москалі – не люди! https://t.me/YARYKON_PLUS
      21 жовтня 2023 20:10
      4 542
  23. Heisenberg
    Оскароносний коментатор👑
    + +3 -
    Фільм на віки, безсмертна класика.
    savvy?
    17 вересня 2023 12:41
    2 247
  24. Nikolas GidOk
    Кіномани
    + +2 -
    Ну нарешті повний дубляж! Дуже дякую Омікрону за старання. Будь ласка, перекладіть ще й Хоббіта розширену версію по людськи! Бо то капець!
    17 вересня 2023 11:25
    48
  25. Buchyn Valentin
    Оскароносний коментатор👑
    + +6 -
    Я завжди дивився з Омікрон,але тут нарешті вийшов повний дубляж
    українською.І дідько,яке ж нове озвучення класне.Вже не раз казав,але наша озвучка одна з найкращих,без перебільшення.Респект!
    Якщо ти справжній кіноман-то обирай тільки якісне кіно!
    23 серпня 2023 19:20
    1 709
  26. Anton Fediuk
    Anton Fediuk
    Гості
    + +4 -
    Приємний шок. Я дочекався. Нарешті професійний Український дубляж для шедевру кінематографа. ❤️
    23 серпня 2023 11:52
    0
  27. тг- Herlok_holmi
    Кіномани
    + +2 -
    ух∼ стони Єн Маккеллена...ХАХАХАХ
    sCK
    11 серпня 2023 14:23
    24
  28. тг- Herlok_holmi
    Кіномани
    + -21 -
    я яка раніще дивилася россійскою "о о о ніііі тількі не цеееееее переклад фамілії НІІІІІ! який до біса Торбінс пОвЕрНіТь МоГо Беґінса НІІ допоможіть!!!" хахах что я сказала вслух: - БЕГИТЕ ГЛУПЦЫ...
    sCK
    11 серпня 2023 13:36
    24
      Показати відповіді (1)
    1. VeiledWhisper
      Кіномани
      + +2 -
      малорос
      2 вересня 2023 00:14
      10
  29. igorin84
    Кіномани
    + +2 -
    One Love
    3 липня 2023 18:53
    1
  30. ivxx
    Гості
    + +4 -
    Цікавий та дещо іронічний факт про актора, а саме про Скруманчика - Крістофера Лі, розповім трішки спотворено так як знаю дуже давно а перевіряти або уточнювати немає часу. Актор у реальному житті знав Толкіна, та все життя мряв про роль Гендальфа, але довелося грати антагоніста та почвару Сарумана :D Крістофер Лі просто гігант у порівнянні з "ноунеймами" які грають у цьому фільмі, він зіграв буквально у більше ніж сотні фільмів та мав епічний та дуже відомий голос, обожнюю англійські діалекти та епічні голоси, хто кайфує від такого раджу пограти у middleearth shadow of war та shadow of mordor тільки заради озвучки орків.
    ПС
    Моє ставлення до ВП таке, дещо суб'єктивне та маргінальне, звісно я обожнюю цю історію, книгу та фільм, так як це було моє перше фентезі яке я прочитав прямо перед виходом першого фільму ще у 2му класі, до цього знавши лише наші народні оповідання. Але діло в тому що друге що я прочитав це були Роджер Желязни та Майкл Муркок, та ще з десяток авторів даркфентезі, яких ніхто не удостоїв такими гарними фільмами, а може воно і до кращого, не всім же ставати попсою. Хоча я все таки вважаю ВП трушним продуктом хоча і мейнстрімним, та як завжди те що я бачив у своїй уяві коли читав просто у тисячу разів крутіше ніж те що у кіно (очевидна річ), хоча фільм і гарний та на віки, передивляюсь його якщо не кожен рік то кожні 2-3 роки. Багато хто любить Хоббіта, звісно його я також дивлюсь але це вже не те. Всіх акторів з цього фільму обожнюю та дивився майже всі фільми з ними але цей на першому місці. То що я там казав про Желязни та Муркока, ну спробую у метафору, короче кажучи наприклад Мартін по писанині якого знімають попсові серіали відомі кожному, це учень Роджера Желязни, але він пише онлі про політику, труселя та зради у той час коли Желязни це справжнє дарк фентезі здебільшого з домішком фантастики, але там такий польот фантазії та красок що просто не передати, нажаль не згадаю імена інших авторів які писали про ельфів, але історія Муркока про них для мене набагато крутіше ніж ВП, хоча Толкін звісно першопроходець. То що ми маємо у топах ? гарі потер (дитячий попсовий фанфік а не фентезі), відьмак (автор якого просто агрегатор чужих ідей якому байдуже на все окрім грошей), гра престолів (труселя, політика, зрада, автор якої це названий син Желязни, про якого він ніколи не згадує) та таке інше, у той час коли справжні метри даркфентезі лежать на полицях та припадают пилом...
    18 травня 2023 03:18
    0