🍿
UAKINO.CLUB » Фільми » Пані та Панянка Поліцейські


Пані та Панянка Поліцейські

Miss & Mrs. Cops
постер до фільму Пані та Панянка Поліцейські дивитися онлайн
HD 720p

Якість:

HD 720p

Рік виходу:

Режисер:

Тривалість:

107 хвилин (01:47)

Мова озвучення:

Український (Багатоголосий закадровий)
Пані та Панянка Поліцейські imdb рейтинг
6.1/1433

Доступно на:




Музика з фільму Пані та Панянка Поліцейські



Поділіться враженнями від перегляду
{login}
  1. kittyqueen
    Місцевий авторитет🔥
    + +1 -
    Нормальний фільм, можна подивитися, мені особисто сподобався, не такий він вже і поганий
    11 вересня 2022 18:32
    191
  2. Kinderka_16
    Кіномани
    + +2 -
    Як на мене то фільм досить нормальний 6/10 можна поставити.
    12 жовтня 2021 18:39
    27
  3. k_himinets
    Оскароносний коментатор👑
    + +1 -
    Можете сміливо проходити повз. Ви нічого не втратите, якщо не подивитесь цей фільм. 4/10
    авать дако дашо, авать нико нич...
    9 жовтня 2021 20:57
    1 343
  4. ZELMER
    Місцевий авторитет🔥
    + -2 -
    тупішого і не придумаєш!!!!!!
    23 лютого 2021 00:41
    223
  5. Марка
    Марка
    Гості
    + +1 -
    Обожнюю корейські (і не тільки) дорами. На жаль, багато з них виходять в одноголосому озвученні та не завжди гарної якості. Мене це ніколи не зупиняло, коли я дійсно хотіла подивитися стрічку. Проте не цього разу.
    Чесно кажучи, з перших хвилин мене не покидало бажання вимкнути цей фільм. І зовсім не через гру акторів чи якість зйомки. Ні.
    Переклад і озвучення просто жахливі! Як можна так коверкати рідну мову!? Русизми, неправильні наголоси, відсутність емоцій або пародія на них у голосах. Я ще ніколи не дивилася фільм за 10 хвилин. Просто проклацала, бо щоразу як зупинялася, не могла витримати це знущання над мовою та моїми вухами. Невже так важко звернутися до словника? Припинити пищати, ніби хтось комусь щось прищемив? Можливо, для озвучення льоль з аніме подібний голос пасує краще, але не для серйозного фільму. У цій роботі все недоречно. Шкода, що я ще довго не зможу дивитися дорами в укр. озвученні, навчена таким гірким досвідом…
    Як то кажуть. Не вмієш - не берися
    7 квітня 2020 14:09
    0
      Показати відповіді (1)
    1. ярослав в.
      ярослав в.
      Гості
      + +1 -
      без емоцій.без чуття,,це пародія .а не переклад...повністю згоден з марком.цей переклад паплюжить українську мову. краще вже слухати корейською.одній з \\озвучувальниць\\ треба було походити до логопеда.а вже потімбратися за озвучку.
      25 грудня 2021 18:19
      0
  6. Гість Віталій
    + +2 -
    За російські матюки я б зменшив грошову винагороду перекладачам.
    15 березня 2020 04:33
    0
      Показати відповіді (1)
    1. honoshiyu
      Кіномани
      + +11 -
      Для того, щоб щось зменшувати, треба його мати.
      Веду до слів: "Ми робили все на совість і безкоштовному ентузіазмі".


      Звісно, ви можете підтримати внеском, чи в подальшому постійною підтримкою, команда не буде проти :)

      Можете стати, як бонус, передрелізним глядачем. І вказати на нюанси, яких варто позбутися.
      15 березня 2020 13:07
      4
  7. Вадим
    Кіномани
    + +2 -
    Таке собі... як на мене максимум 6 з 10, та і то з врахуванням того що Корейська култура-поп культура своєрідна.
    14 березня 2020 01:14
    17
      Показати відповіді (2)
    1. Йойоко
      Йойоко
      Гості
      + 0 -
      Ну тоді йди дивитись наші кримінальні серіали. Мабуть вони тобі не будуть такі специфічні )).
      15 березня 2020 04:30
      0
      1. Вадим
        Кіномани
        + 0 -
        Не ліпи свої смаки до інших людей!, мий яйки лягай спати гуморист 80лвла.
        16 березня 2020 22:28
        17